Вход Регистрация

not for nothing перевод

Голос:
"not for nothing" примеры
ПереводМобильная
  • adv infml
    He shot that bear one hundred yards away. He wasn't born in Tennessee for nothing — Он уложил медведя на расстоянии в сто ярдов. Недаром он родился в Теннесси
    "You knocked that guy cold" "It's not for nothing that I'm doing karate every day" — "Ты просто вырубил этого парня" - "Не зря же я занимаюсь карате каждый день"
  • not:    1) не, ни (в соединении с вспомогательными и модальными глагодами в разговорной речи n't) Ex: not infrequently довольно часто Ex: not unconnected with имеющий некоторую связь с Ex: not without reaso
  • for nothing:    зря, без пользы; даром; из-за пустяка зря, даром
  • nothing:    1) пустяк, мелочь Ex: a mere nothing пустяк Ex: sweet nothings нежности. сладкие слова, любовные уверения Ex: gay nothings шуточки Ex: the little nothing s of life мелочи жизни2) ноль Ex: he is five
  • no nothing:    решительно ничего
  • nothing but:    только; ничего кроме ничего кроме, только
  • nothing for it:    expr infml There's nothing for it, chaps, we'll just have to dream one up — Ничего не поделаешь, парни, надо что-то придумать There's nothing for it but to agree — Ничего не остается,
  • nothing in it:    adj infml 1) As the horses raced towards the finishing post there was nothing in it — Лошади стремительно приближались к финишному столбу, но было невозможно определить победителя 2) Don't both
  • nothing of:    kничего с
  • nothing to:    ничто по сравнению с
  • nothing to it:    adj infml 1) Look, anybody can do it. Nothing to it! — Да это проще пареной репы. Любой может сделать "How do they get it fixed?" "There's nothing to it if you know the boys and
  • absolutly nothing:    абсолютно ничего
  • all for nothing:    зря, напрасно напрасно
  • all or nothing:    "все или ничего"
  • all to nothing:    все ни к чему
  • all-or-nothing:    1) категорический; не допускающий отступлений или компромиссов; или так или никак2) дотошный; Ex: all-or-nothing perfectinist человек, не мирящийся ни с какими недочетами, недоделками3) ставящий все
Примеры
  • Not for nothing they Susanin Poles led roundabout ways.
    Не зря в них Сусанин поляков кружными путями водил.
  • Not for nothing is called Ivan Kupala Ivan walked.
    Недаром Ивана Купалу еще называют Иваном Гулящим.
  • Not for nothing we are kown as an innovation leader.
    Мы не просто так являемся новаторами в нашей отрасли.
  • Not for nothing did the job in the games are different.
    Недаром же задания в этих играх различны.
  • Not for nothing do Arabs prefer to marine recreation is this emirate.
    Не зря сами арабы предпочитают для морского отдыха именно этот эмират.
  • Not for nothing spoke ancient, that Princes of Sacred Russia sit at throne of Sir.
    Не даром говорили древние, что князья Святой Руси восседают у престола Господа.
  • It is not for nothing that Novyi Svet is referred to as a region of contrasts.
    Новый Свет недаром называют краем контрастов.
  • It is not for nothing that tourists come here from all over the world to restore health and inner harmony.
    Недаром именно сюда прилетают туристы со всего мира, чтобы восстановить здоровье и внутреннюю гармонию.
  • It's not for nothing that on October 26, it is in Sölden that the World Cup in Alpine skiing is held.
    Ведь не зря 26 октября именно в Зельдене проводят этап Кубка мира по горнолыжке.
  • It is not for nothing that since the beginning of 1998 modern NBC masks have been given to the inhabitants of Israel.
    Не напрасно, начиная с 1998 года, жителям Израиля раздаются современные противогазы.
  • Больше примеров:  1  2  3